It's like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered. Full of darkness and danger they were. And sometimes you didn't want to know the end... ...because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was... ...when so much bad had happend? But in the end, it's only a passing thing... ...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Thoes were the stories that stayed with you... ...that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now. Folk in those stories... ...had lots of chances of turning back, only they didn't. They keep going... ...because they were holding on to something.


  That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.


  這就像我們聽過的精采故事,歌頌偉大的事蹟,充滿了黑暗和危險,有時候你不想知道結局,因為怎麼可能有快樂結局?發生這麼多可怕事,這世界怎麼可能回到從前?但是最後可怕的陰影終究會消失,就連黑暗也會消失,嶄新的一天將會來臨,太陽也會散發更明亮的光芒,這才是讓人永生難忘,意義非凡的感人故事。縱使你太年輕不明白為什麼,但是我想我明白了,我現在明白了,這些故事裡的主角,有很多機會半途而廢,但是他們並沒有,他們決定勇往直前,因為他們抱著一種信念。


這世上一定存在著善良,值得我們奮戰到底。


The Lord of the Rings - The Two Towers.
魔戒‧雙城奇謀

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    monkeyagogo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()