close




  1950年代後期,貝瑞高兄弟在美國底特律成立了Motwon唱片公司,在後來的1960至1970年代,它所推出黑人歌手專輯,成功地打入了當時種族主義甚濃的白人社會,甚至使得Motwon唱片公司成為美國歷史上最成功的黑人企業,而它所塑造出的黑人明星諸如:史提夫汪達(Steiev Wonder)、傑克森五兄弟(The Jackson 5,後來單飛的小弟叫Micheal Jackson)、黛安娜蘿絲(Diana Ross)、馬文蓋(Marvin Gyae)等,都為美國甚至世界的流行樂壇帶來舉足輕重的影響。


<
  夢幻女郎(Dreamgirls)移植自同名百老匯舞台劇,而這齣舞台劇就是以Motwon唱片公司與Diana Ross的故事為藍本而改編,並且獲得百老匯舞台劇界的奧斯卡-東妮獎(Tony Awards)

  故事的設定在1960年代底特律,描述一位對事業有十足企圖心的音樂經紀人與三位懷抱明星夢的少女,如何透過種種的『技術性操作』成功地將自己的音樂作品從黑人社會打進白人社會,甚至登上世界的流行樂舞台,整部電影節奏快速,加入大量的音樂舞蹈與華麗舞台元素,讓觀眾在聽覺與視覺上雙雙得到十分的飽足感。值得一提的是,劇中的歌曲雖然全部為了配合故事需要而新編,但曲風卻有著濃濃六○到八○年代的味道,對於喜歡節奏藍調的樂迷來說,這部電影應該看來格外過癮。

  夢工廠找來了傑米福克斯(Jamie Foxx)、艾迪墨非(Eddie Murphy)及碧昂絲(Beyoncé Knowles)來為這部電影桃大樑,三人無論在電影或歌唱方面,都已經具有相當耀眼成績,然而整部電影中最令我矚目的莫過於珍妮佛哈德森(Jennifer Hodson),她在Dreamgirls裡的表現,無論是歌唱或是演技都太過搶眼(有朋友開玩笑的說包括他的身材),你很難不去注意到她,我甚至在電影散場後質疑這樣的戲份與表現何以報名奧斯卡最佳女配角(事後證明選擇報名女配角是對的),在後來透過報導知道Jennifer Hodson本人故事後,讓我感覺到她與片中角色Effie White具備了某種程度上的相似。當然在片中一首令人盪氣迴腸的「And I'm Telling You I'm not Going」為這位在大螢幕初露頭角的女星加分不少,或許會有人對於Jennifer Hodson的演技不以為然,甚者針對後來在奧斯卡典禮上表現感到做作,但終究證明她在自己的演藝事業上跨出了非常巨大而且重要的一步。


  Dreamgirls的劇情其實沒有太複雜或過於出人意料,如果就片中角色勇於實現自己夢想的角度來看,其實也不夠鼓舞人心,但也真切的呈現出唱片界在以商業為前提下,長久以來的現實面,在顧及藝人的自我期許與商業市場的考量下,身為經紀人如何掌控與拿捏,或者我們對於本片中的音樂經紀人因具備獨特眼光而敬佩,同是也為他功就名就後的驕傲跋扈而感到難過。相對於Effie White來說,曾經失去後再重新擁有的夢想,應該是更為真實與甜美的吧!

  但Dreamgirls終究是歌舞片,所以本部電影的重點也就在歌曲上,比如拔辣味頗重的Love you i do、溫情大合唱Family、前文已提到的And i'm telling you I'm not going、展現Beyoncé Knowles演唱功力的Listen以及應該會成為另一首Pub 必播舞曲One night only等,都是我覺得在這部電影裡很好聽的歌曲,是一張一定要入手的電影原聲帶。


主題延伸:
1. Dreamgirls websit
2. IMDB's user comments for Dreamgirls
3. Dreamgirls Soundtrack lyrcis
4. Dreamgirls Performance at Oscar 2007
5. The Oscar goes to....... Jennifer Hodson!!
6. 舞台劇版的 And I'm Telling You...




arrow
arrow
    全站熱搜

    monkeyagogo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()